Uniden EXAI918 Bedienungshandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungshandbuch nach Nein Uniden EXAI918 herunter. Uniden EXAI918 Owner's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 41
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Guía de Operación
Contestador Automático Integrado E Identificación
900 MHz
EXAI 918
talk
caller id mem
tone
flash redial volume chan
function pause cancel delete
Bleed 2 sides. Bleed Size -173 mmX 250mm Trim size-173mmX 244mm.
Gatefold on right, spine on left
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 40 41

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EXAI 918

Guía de OperaciónContestador Automático Integrado E Identificación900 MHzEXAI 918talkcaller id memtoneflash redial volume chanfun

Seite 2 - LLAMADAS)

Problemas Con La Línea TelefónicaLa FCC ha permitido a la empresa telefónica el derecho para desconectar el servicio, en el caso que suteléfono cause

Seite 3 - 900 MHz Extend A Phone

InstalaciónSelección De La LocalidadAntes de elegir una localidad para su nuevo teléfono, existen unas normas importantes que debeconsiderar:• La loca

Seite 4 - EXAI918 1

Aplicación de La Corriente A La BaseTodos los teléfonos EXAI 918 requieren un enchufe CA, sin un interruptor para cortar la corriente y eladaptador CA

Seite 5 - 2 EXAI918

Instalación De Escritorio OMesa1. Coloque la basesobre un escritorioo una mesa.2. Conecte el cabledel adaptador CAen el enchufe deentrada CC de 9Ven l

Seite 6 - EXAI918 3

3. Conecte unextremo del cablecorto telefónico enel enchufe TELLINE de la base.4. Coloque el cabletelefónico dentrodel canal moldeadoen la parte deaba

Seite 7 - 4 EXAI918

4. Conecte unextremo del cablelargo telefónico enel enchufe TELLINE de la base.5. Coloque el cabledentro del canalmoldeado en laparte de abajo dela ba

Seite 8 - Introducción

Preparación De Su TeléfonoExtensión De La Antena De La BaseAntes de utilizar su teléfono, asegúrese de levantar la antena a una posición vertical.Inst

Seite 9 - Incluido con el EXAI 918

Limpieza De Los Contactos De La BateríaPara mantener una buena carga, es importante limpiar todos los contactos de carga en el teléfono y labase por l

Seite 10 - EXAI918 7

Si el símbolo de la batería comienza a destellar, elteléfono es programado para eliminar susfunciones y guardar la potencia. La tabla de abajodescrib

Seite 11 - Instalación

Si la base pierde la potencia mientras que el receptor está fuera de la base, el código digital puede sereliminado. Cuando esto sucede, el receptor no

Seite 12 - EXAI918 9

CONTROLES Y FUNCIONES ( IDENTIFICACIÓN DELLAMADAS)1. Botón para retroceder t 02. Botón para la hora de llamada *3. Botón para descender ▼4. Botón para

Seite 13 - Instalación De Pared

Inserción Del Código Del ÁreaLocalNota: Por favor refiérase al doble delante de laguía de operación para ver las posicionesde los botones.Usted debe e

Seite 14 - Montaje directo en la pared

Para apagar la Identificación de Llamadas conLlamada en Espera:1. Levante el receptor de la base.2. Pulseflash/functiontres veces.3. Pulse0.4. Pulseme

Seite 15 - Nota: No utilice un

Utilización De Su TeléfonoPor favor refiérase al doble delante de la guía de operación para ver la posición de los botones.Realización De Llamadas1. L

Seite 16 - Preparación De Su Teléfono

Si el número de lapersona que llamaes desconocido, lapantalla exhibirá:—O —Si el nombre de lapersona que llamaes desconocido, lapantalla exhibirá:Cont

Seite 17 - Indicador De Batería Baja

Utilización De La Identificación De LlamadasLa Pantalla De La Identificación De LlamadasLa pantalla LCD enseña información sobre la llamada actual y l

Seite 18 - Código Digital

6. Para ver cuantas veces ha llamado unapersona:a. Mientras que elnombre y elnúmero estánexhibidos,pulse9/#.b. Para volver a lapantalla delnombre y el

Seite 19 - VOLUME HIGH

Programación De Su TeléfonoAlmacenamiento De Un Número De Memoria De IdentificaciónDe Llamadas En La Marcación De MemoriaHay 20 ubicaciones de memoria

Seite 20 - DELETING

Continúe hasta queel nombre BobJones sea exhibidoen la pantalla.7. Pulsemem.8. Inserte una ubicaciónde memoria para elnúmero. Por ejemplo,pulse 05 pa

Seite 21 - Característica AutoTalk

Inserte5941.Para corregir la inserción del nombre en lamemoria de marcación, por ejemplo para cambiarBob Jones a Tom Jones:Pulsememdosveces.Pulse ▲ ha

Seite 22 - UKNOWN NUM

El Sistema De Contestación IntegradoEl EXAI 918 tiene un contestador automático integrado, el cual contesta llamadas entrantes y graba susmensajes. Us

Seite 23 - UKNOWN NAME

CONTROLES Y FUNCIONES (RECEPTOR Y BASE)1. Pantalla LCD2. Botón para hablartalk3. Teclado ( mirar el doblado)4. Botón de transmisión rápida/ funciónfla

Seite 24 - 10:05 AM 18

Para programar PM, pulse #en el receptor.6. Pulse el botónflash/functionotravez.Nota: Un bip indica que la hora nueva estáprogramada y la señal de la

Seite 25 - 817-858-3333

2. Hable claramente mientras graba su mensaje.Cuando haya terminado la grabación, suelte elbotónogm.Usted oirá un tono y su mensaje seráreproducido en

Seite 26 - MEM-1 EDIT-0

Característica VOX/ ControlDe La Llamada EntranteLa característica del control de llamadas entrantes(CPC) permite que su contestador automático, sedes

Seite 27 - Bob Jones

Utilización De Su Contestador AutomáticoReproducción De Un MensajeNuevo1.Pulse 8 paraescuchar susnuevos mensajescuando el contadorde mensajes estédest

Seite 28 - EXAI918 25

Repetición De Un Mensaje1.Pulse62pararevisar susmensajes.2.Pulse1encualquier momentopara repetir unmensaje.La presión de1durante un mensaje, vuelveel

Seite 29 - *en el receptor

Eliminación De Todos LosMensajesUsted puede borrar todos sus mensajes sin borrarcada uno por separado.1. Pulse y mantenga4.Nota: Usted deberevisar tod

Seite 30 - #en el receptor

Operación TelecontrolUsted puede operar su EXAI 918 mientras que está fuera de su casa, llamando desde cualquier teléfonocon marcación a tono. Cuando

Seite 31 - 28 EXAI918

Localización De AveríasSi su contestador automático integrado EXAI 918 no funciona según sus expectaciones, por favor trateestos simples pasos. Si us

Seite 32 - EXAI918 29

Tabla De Localización De Averías Del Contestador AutomáticoProblema SugestiónEl contestador automático no funciona.• Asegúrese de que la base esté enc

Seite 33 - Reproducción De Mensajes

EspecificacionesGeneral – EXAI 918 cumple con las reglas de la FCC, partes 15 y 68.Control de frecuencia Sintetizador de fase de ciclo cerrado (PLL)Mo

Seite 34 - Eliminación De Un Mensaje

CONTENIDOInstrucciones importantes de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Pr

Seite 35 - Grabación De Un Memorándum

1 Año De Garantía LimitadaImportante: Se requiere prueba de la compra original para el servicio garantizado.Garante: Uniden America Corporation (“Unid

Seite 36 - Operación Telecontrol

Cubierto bajo uno o más de los patentes siguientes:4,511,761 4,523, 795 4,595,795 4,797,9165,426,690©1998 1997 Uniden America Corporation. Todos los

Seite 37 - Cpara seleccionar otro

Utilización del botón de reajuste RESET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Característica VOX

Seite 38 - EXAI918 35

Instrucciones De Seguridad ImportantesCuando utilice su equipo telefónico, estas precauciones básicas deben de ser siempre seguidas parareducir el rie

Seite 39 - 36 EXAI918

Precauciones De Seguridad Para La BateríaCuidado:Para reducir el riesgo de fuego o lesiones por la batería, lea y siga estas instrucciones:1. Utilice

Seite 40 - 1 Año De Garantía Limitada

IntroducciónFelicitaciones en su compra del teléfono EXAI 918 con el sistema de contestación digital integrado.Este teléfono está diseñado con normas

Seite 41 - Impreso en China

Incluido con el EXAI 918Si cualquiera de estos artículos faltan o están dañados, comuníquese con Uniden Parts en el: (800)554-3988, de las 8:00 de la

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare