Uniden GMR2089-2CK Bedienungshandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungshandbuch nach Radios Uniden GMR2089-2CK herunter. Uniden GMR2089-2CK Owner's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 2
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
DERNIERS ACCESSOIRES
D’AVOIR ACHETÉ CE PRODUIT UNIDEN
VENEZ VOIR LES
MERCI
service radio mobile général
ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR GMR2089-2CK/GMR2099-2CK
*La portée peut varier selon l'environnement ou les conditions topographiques.
1 Antenne
2 Bouton de microphone PTT
3 Touche d’amplification
4 Touche météo/alerte
5 Touche d’appel direct ‘d-call’
6 Touche menu/groupe
7 Haut-parleur
8 Bouton du réglage volume
9 Touche haut/bas
10 Prise de casque d’écoute
11 Tonalité/balayage des canaux
12 Touche de monitorage
13 Microphone
14 Prise d’entrée 9 V
15 Voyant des canaux
16 Voyant des sous-canaux
17 Voyant d’alerte
18 Voyant de réception
19 Voyant d’appel manqué
20 Voyant de niveau des piles
21 Voyant de brouillage
22 Voyant ‘VOX’
23 Voyant d’appel
24 Bornes de charge
• 15canauxGMRS/7canauxFRS
• 142sous-canaux(CTCSS/DCS)
• Portéemax.de32km(20mi.)*
• Appeldirect
• Brouillage
• 143codesdegroupe
• Modesilencieux
• Circuitsd’émissioncommandée
par la voix ‘VOX’ internes
• 10alertesdetonalitésd’alerte
sélectionnablesr
• ÉcranACLrétroéclairé
• Casqued’écouteoptionnel
• Prisedecasqued'écoute
• Bip‘Compris’
• Rappeldevibration(GMR2099
seulement)
• Circuitd'amplificationdela
portée des fréquences
• Appelàtouslesinterlocuteurs
dugroupe‘AllCall’
• Appeldechangement
automatique du canal
• Chargeurdespiles
• Indicateurduniveaudecharge
des piles
• Monitoragedescanaux
• Balayagedescanaux
• Balayagedegroupe
• Verrouillageduclavier
• Canauxdesurgencesmétéos/
météo NOAA
• Alertemétéod’urgence
• Prised’entréede9VCC
GMR2089-2CK/GMR2099-2CK
Nous vous félicitons d’avoir acheté cette radio
duservicemobilegénéral“GMRS”delasérie
GMR2089-2CK/GMR2099-2CKd’Uniden.Cette
radioestundispositifcompactetlégeràla
fine pointe de la technologie; elle est dotée des
caractéristiques les plus évoluées et affiche de
nombreusesfonctionsextrêmementpratiques.
Utilisez-lapourdemeurerencontactavecles
membresdevotrefamilleoudesamisàl’extérieur,
enski,lorsdevosrandonnéespédestresou
d’événements sportifs; elle peut également s’avérer
indispensablepourlasurveillancedevotrequartier.
VotreemballagecontientdeuxradiosGMR2089-
2CK/GMR2099-2CK,deuxblocs-pilesauNi-Mh
rechargeables(BP38),unadaptateursecteur
(AD-800),unsocledecharge(RC1201),deux
attaches-ceinturesetceguided’utilisation.Cet
appareilfonctionneàl’aided’unbloc-pilesauNi-
Mhrechargeableou4pilesalcalines‘AAA’(non
incluses).
Pour commander les accessoires optionnels
ci-dessous,visiteznotresiteWeb:www.uniden.
comoucomposezle1-800-554-3988,dulundiau
vendredi,de8h00à17h00,heurecentrale.
N’utilisez que les accessoires Uniden d’origine.
•Bloc-pilesauNi-Mh-#BP38
•Socledecharge-#RC1201
•Casqued’écoute'VOX'-#HS910/HS915/ZA-133
•AdaptateursecteurCA-#AD-800
•AdaptateurCC-#DC-1002
Votre radio GMR2089-2CK/GMR2099-2CK est
alimentéeparunbloc-pilesauNi-Mhouquatre(4)
piles“AAA”alcalines(nonincluses).
Pourinstallerlebloc-pilesauNi-Mh:
1)Assurez-vousquevotreradioesthorstension.
2)Déverrouillezl’attacheducouvercledespiles,
puisretirezlecouvercle.
3)Insérezlebloc-pilesauNi-Mhdansle
compartimentdespiles.Assurez-vousdesuivre
les instructions décrites sur l’étiquette du bloc-
piles.Silebloc-pilesestmalinstallé,l’appareil
nefonctionnerapas.
4)Alignezleslanguettesducouvercledespiles
aveclestrousdeslanguettessurlaradio,puis
replacezl’attacheducouvercle.
CONTENU DE L'EMBALLAGE
INSTALLATION DES PILES
Sivousutilisezlebloc-pilesrechargeableauNi-
Mh,deuxradiosGMR2089-2CK/GMR2099-2CK
peuventêtrechargéesàl’aidedusocledecharge
inclus.
Chargez avant d'utiliser la radio
1)Raccordezl’adaptateursecteurCAou
l’adaptateurCCoptionneldanslaprise
d’entréeCCde9Vdelaradioetàlasource
d’alimentationappropriée.
2)Chargezlebloc-pilespendantseize(16)heures,
jusqu’àcequelevoyantdespilescessede
clignoter.
Utiliser le socle de charge
1)Raccordezl’adaptateursecteurCAou
l’adaptateurCCoptionnelàlaprised’entréeCC
de9Vduchargeuretàlasourced’alimentation
appropriée.
2)Installezlesocledechargesurunbureauou
ledessusd’unetable,etinsérez-ylaradio,en
orientantleclavierdestouchesversl’avant.
3)Chargezlebloc-pilespendantseize(16)heures,
jusqu’àcequelevoyantdespilescessede
clignoter.Ensuite,retirezlaradiodusocle
lorsquelachargeestcomplétée.
Remarques :
• Pour charger directement les piles sans le socle,
n’utilisez que l’adaptateur d’allume-cigarette
DC-1002, en vente sur le site Web www.uniden.
com. Tout autre cordon d’alimentation risque
d’endommager votre radio.
Afind’utiliservotreradioàsonpleinpotentiel,lisez
ceguideenentieravantdelafairefonctionner.
Mettre la radio en marche et ajuster le volume
1)Tournezleboutonvol/off dans le sens horaire
jusqu’àcequ’undéclicsefasseentendreet
réglezlevolumeàunniveauconfortable.
2)Pourmettrelaradiohorsfonction,tournezle
bouton vol/off danslesensantihoraire,jusqu’au
sondudéclic.
Ajuster le son (bip à la pression des touches)
Votreradioémetunbipàchaquepressiondes
touches(àl’exceptiondestouchesPTT et Power
boost).Pourdésactiverceson,maintenez
enfoncée la touche d-call tout en mettant la radio
enmarche.Pourréactiverleson,répétezcette
étape.
Choisir un canal
Votre radio possède 22 canaux et 142 codes de
silencieuxdesous-porteuse(sous-canauxCTCSS)
quevouspouvezutiliserpourcommuniqueravec
d’autresusagers.Pourparleràquelqu’un,vous
devezsyntoniserlemêmecanaletlemêmecode
CTCSSqueceluidevotreinterlocuteur.
Choisiruncanal:
Lorsquelaradioestenmode‘normal’,appuyez
sur la touche ch tone/scnetappuyezsurla
touche d’augmentation s ou de diminution t
afin d’augmenter ou diminuer le numéro du canal
affiché.
Remarque : Les canaux 1 à 7 et 15 à 22 ont une
portée typique de 32 kilomètres (20 milles) ou 24
kilomètres (15 milles) lorsque vous appuyez sur la
touche Power boost. Vous verrez une indication
de la portée des canaux en changeant les canaux.
L’icône HI est affichée lorsque vous un canal
GMRS et l’icône LO est affichée lorsque vous
sélectionnez lun canal FRS.
Régler la radio au mode de groupe
Pourréglerlaradioaumodedegroupe,quivous
permetdeplacerun‘Appeldirect’,de‘Changerle
canalautomatique’etd’exécuterunappelàtous
lesinterlocuteursdugroupe‘AllCall’,maintenez
la touche menu/grpenfoncéependantdeux(2)
secondes.LaradioafficheoF GRUP.Appuyez
sur la touche s pour afficher on GRUP,puis
appuyezsurlatouchemenu/grp pour avancer
jusqu’auréglageducodedegroupe.
Remarque : En mode de groupe, vous ne pouvez
pas recevoir les transmissions d’autres radios, à
moins que celles-ci ne soient syntonisées au même
canal et réglées au même code de groupe.
Régler le code de groupe
Réglezlecodedegroupepourvotregroupede
radios,de0à142.Toutlemondeauseindevotre
groupe doit choisir le même code de groupe pour
pouvoircommuniquer.
1)Maintenezlatouchemenu/grp enfoncée
pendantdeux(2)secondes.Laradioafficheon
GRUP.
2)Tapezmenu/grp.LaradioafficheGnnn(n est
unchiffre).Appuyezsurs ou t pour choisir le
numérodugroupe.
3)Appuyezsur PTT ou Power boost pour
reveniraumodedefonctionnementnormal,ou
poursuivreàlasectionsuivante.
Régler la tonalité de sonnerie
Ceréglagepermetdesélectionnerlatonalitéque
vousentendrezlorsqu’uninterlocuteurcommunique
directementavecvous(appeldirect).
1)Maintenezlatouchemenu/grp enfoncée
pendantdeux(2)secondes,puistapezdeuxfois
sur menu/grp,jusqu’àcequelaradioaffichen
RING.
2)Appuyezsurs ou t afin de choisir le son
delasonneriequevousdésirezentendre.À
chaquepression,vousentendrezunéchantillon
delatonalité.
3)AppuyezsurPTT ou Power boost afin de
reveniraumodedefonctionnementnormal,ou
appuyezsurmenu/grppourpoursuivreàla
sectionsuivante.
Régler le numéro d’unité
Chaqueradiodevotregroupedoitêtrerégléeàun
numérod’unitéunique,de1à16.
1)Maintenezlatouchemenu/grpenfoncée
pendantdeux(2)secondes,puistapeztroisfois
sur menu/grp,jusqu’àcequelaradioaffiche
n_ _ _ _(ouvotrepseudonymeactuel).
2)Appuyezsurs ou t afin de choisir le numéro
d’unitédésiré.
3)Appuyezsurmenu/grpafindepoursuivreàla
sectionsuivante.
Régler votre pseudonyme
Votrepseudonymeapparaîtàl’affichagedesautres
appareilslorsquevousfaitesunappeldirect‘Direct
call’ouunappelàtouteslesradios‘Allcall’.Ce
nomapparaîtégalementàl’affichagedesautres
radios lorsque quelqu’un désire faire un appel
directàvotreradio.Siaucunpseudonymen’est
réglé,lenumérodel’appareilapparaît.
1)Maintenezlatouchemenu/grp enfoncée
pendantdeux(2)secondes,puistapezquatre
fois sur menu/grp,jusqu’àcequelaradio
affiche n_ _ _ _(ouvotrepseudonymeactuel);
lapremièrepositiondupseudonymeclignote.
2)Appuyezsurs ou tafindechoisirlalettre,
puis sur ch tone/scnpouravanceràlalettre
suivante,jusqu’àcequevotrepseudonymesoit
entré.
3)Appuyezsurmenu/grp afin de confirmer le
réglageetquitterlemenuderéglagedugroupe.
Utiliser le mode de groupe
Lemodedegroupevouspermetdefairedes
appelsdirectsàd’autresinterlocuteursauseinde
votregroupe,sansalertertoutlegroupe;ilvous
permet également de changer rapidement tous
lesparticipantsdevotregroupeàunautrecanal
àpartird’uneseuleradio.Avantd’utiliserlemode
degroupe,suivezlesinstructionsdelasection
‘Réglerlemodedegroupe’surchaqueradioau
seindevotregroupe.Ensuite,pourenregistrer
l’identification de l’appareil et le pseudonyme de
touteslesradios,envoyezunappelàtous‘ALL’une
seulefoisàpartirdechaqueradio(voir‘Faireun
appeldirect’).
Faire un appel direct
L’appeldirectvouspermetd’appelersimultanément
touslesinterlocuteursdevotregroupe,ou
d’appeleruneseulepersonnedugroupe,sans
quecelui-cinelesache.Celaressembleàune
‘compositionabrégée’directementàla(aux)
personne(s)àquivousdésirezparler.
Pour appeler tous les interlocuteurs de votre
groupe,appuyezsurlatouched-call dans le
modedegroupe.L’indicationALLclignote.
Ensuite,appuyezdenouveausurd-call.Tousles
participants de votre groupe reçoivent un appel
‘sifflement’pendantenvirontrois(3)secondes.
Lorsquelesifflementestterminé,commencez
votreconversation.
Remarque : Lorsque vous faites un appel direct
à tous les interlocuteurs (ALL), votre radio
émet également votre pseudonyme ou numéro
d’identification, de façon à ce qu’il apparaisse dans
la liste d’appels pour tous ceux et celles de votre
groupe.
Pourappeleruneseulepersonnedevotregroupe,
sansquetouslesautresinterlocuteursnelesache,
appuyezsurlatouched-call dans le mode de
groupe.Ensuite,utilisezlatouches ou t pour
choisirlapersonnequevousdésirezappeler,puis
appuyezdenouveausurd-call.Votreradioémet
destonalitéspendanttrois(3)secondespendant
qu’elleémetvotreappel.Lorsquelapersonne
sélectionnéerépond,vouspouvezcommencer
àparler.Vouspouvezmettrelestonalitésen
sourdine en tout temps en appuyant sur PTT ou
Power boost.
Votre conversation demeure privée entre vous et la
personnequevousappelez,jusqu’àcequequinze
(15)secondessesoientécouléesaprèsvotre
dernièreconversation.Ensuite,votreradioquitte
automatiquementlemodeprivé.
Changement automatique des canaux
Lechangementautomatiquedescanauxvous
permet de coordonner aisément un changement de
canalpourtouslesinterlocuteursdevotregroupe.
Vousdésirerezprobablementeffectuercette
procéduresivousaveztropd’interférencessur
votrecanalactuel.Ou,vouspouvezutilisercette
fonctionpourpasserd’uncanalàfaiblepuissance
detransmission(8à14)àuncanalàtransmission
élevée(1à7,15à22)sivousdésirezaugmenter
laportéedesfréquences(oucommuteràuncanal
àfaiblepuissanceafindeprolongerl’autonomie
despiles).
Pour lancer un appel de changement automatique
decanal,appuyezdeuxfois,surn’importequelle
radio,surch tone/scn.Lecanalencourset
l’indication CHCX apparaissent.Utilisezles
touches s ou tpourchoisirlecanalcible.Vous
pouvezvérifiersilecanalsélectionnéestlibre.
Ensuite,appuyezsurd-call.Votreradioémettra
des‘sifflements’pendantenvirondix(10)secondes
pendant qu’elle envoie le signal de changement
decanal.Aufuretàmesurequechaqueradio
reçoitlesignaldechangementdecanal,un
'sifflement'uniqueestémis,puislenouveaucanal
estsyntonisé.
Pour vérifier si toutes les radios syntonisent
lenouveaucanal,nousvousfaisonsles
recommandationssuivantes:
Cetappareilestdotéd’uncompteurduniveau
d’alimentationdespilesquiapparaîtàl’affichage
pourvousindiquerlestatutdespiles.Lorsqueles
pilessontfaibles,l’icôneducompteurduniveau
des piles
clignotera.
Rechargezimmédiatementlebloc-pilesauNi-Mh
ou,sivousutilisezdespilesalcalines,vousdevez
les remplacer par des piles neuves afin de pouvoir
continuerd’utiliserlaradio.
Avertissement! Pour éviter les risques de
blessures personnelles ou de dommages causés
parunincendieouuneélectrocution,n’utilisezque
lesaccessoiresUnidenconçusspécifiquement
pourcetappareil.
Pourréglerlemodedegroupe,vousdevez
initialiserquelquesréglagesdansvotreradio:
• Réglerlaradioaumodedegroupe‘GROUP
MODE’.
• Régleruncodedegroupe.
• Réglerunetonalitédesonnerie.
• Réglerunnumérod’unité.
• Réglerun‘pseudonyme’.
NIVEAU DES PILES ET ALERTE
DE PILES FAIBLES
CHARGER LA RADIO
• N’utilisez que le bloc-piles et l’adaptateur secteur
CA/ CC inclus ou tout autre accessoire approuvé
par Uniden.
• Laduréedelarechargepeutvarierselon
l’autonomie résiduelle des piles.
• Nerechargezpaslespilesalcalines.Sivous
le faites, vous vous exposez à des risques
de blessures corporelles ou vous risquez
d’endommager la radio.
• Pouraccélérerlarecharge,mettezpréalablement
la radio hors tension.
• Lespilesdoiventêtreinstalléespourque
l’appareil fonctionne, même lorsqu’il est branché
à une source d’alimentation externe.
• Vous ne pourrez pas faire fonctionner la radio si
le bloc-piles est faible, même si elle est branchée
à une source d'alimentation externe. Si vous
tentez de transmettre lorsque l'alimentation est
faible, la radio se mettra automatiquement hors
fonction.
UTILISER LA RADIO
RÉGLER LE MODE DE
GROUPE
• Assurez-vousd’êtredansunenvironnement
ouvert,làoùlaradioobtiendralameilleure
portée.
• Optimisezlaportéependantlesignalde
changement de canal en soulevant la radio au-
dessusdevotretête,cequilepositionneàune
hauteur suffisante pour la transmission de ce
typedesignal.
• Aprèsavoirexécutélaprocédureci-dessus,
faitesun‘appeldenoms’surlenouveaucanal,
afin de vous assurer qu’aucun participant n’a été
laissédecôté.Sivousavezmanquéquelqu’un,
retournezaucanalprécédentetretransmettezle
signal.
Utilisezlaradioenmodestandard(etnonenmode
degroupe)lorsquevousdevezcommuniqueravec
desradiosquin’ontpaslafonctiondegroupe.
Choisir un sous-canal ‘CTCSS’
Vouspouvezsélectionnerunsous-canalde1à142
pourchaquecanal.Lecode‘oFF(‘Horsfonction’)
indiquequ’aucuncode‘CTCSS’n’aétéchoisiet
votreradiopeutrecevoirunsignal,peuimportele
réglagedescodesdelaradioquitransmet.
1)Appuyezdeuxfoissurch tone/scn.Levoyant
dessous-canauxclignotera.
2)Appuyezsurlatouches ou t afin d’augmenter
oudiminuerlenuméroducodeaffiché.Vous
pouvezégalementchoisir‘oFF(horsfonction)à
cetteétape-ci.
3)Appuyezdenouveausurch tone/scn.
Remarque : Typiquement, seules les tonalités
1 à 38 sont accessibles pour toutes les marques
de radio. Les autres réglages peuvent varier
d’une marque à l’autre. Veuillez consulter les
spécifications des tonalités particulières pour
chaque réglage.
Fonction de balayage des canaux
VotreradioGMR2089-2CK/GMR2099-2CKest
dotée d’une fonction de balayage des canaux
qui vous permet de balayer aisément tous les
22canaux.Lorsqu’uncanalactifestdétecté,
l’appareileffectueunepausesurcecanal,jusqu’à
cequecelui-cisoitclair.Ensuite,aprèsunepause
dedeuxsecondes,l’appareilreprendsonbalayage.
AppuyezsurPTT ou Power boost lorsque le
balayage est arrêté sur un canal afin de pouvoir
transmettresurcelui-ci.
Pouractiverlebalayagedescanaux:
Maintenezlatouchech tone/scnenfoncée,jusqu’à
cequel’icôneSCANapparaisseàl’affichage.Le
numéroducanaleffectuerauncyclerapideà
traverslescanaux.
Pourdésactiverlebalayagedescanaux:
Appuyezsurlatouched-call, PTT, Power boost,
wx/alert ou menu/grpoumaintenezenfoncéela
touche ch tone/scnpendantdeuxsecondes.
Communiquer avec votre radio
Pourcommuniqueravecd’autrespersonnesàl’aide
devotreradio:
1)MaintenezlatouchePTT ou Power boost
enfoncéeetparlezclairement,àenviron2à
3poucesdumicrophone.Pendantquevous
transmettez,l’icôneTXHI ou TXLOapparaîtraà
l’affichage,selonletypedecanalutilisé.Pour
éviter de couper la première partie de votre
transmission,faitesunepausebrèveaprèsavoir
appuyé sur la touche PTT ou Power boost avant
decommenceràparler.
2)Lorsquevousavezterminédeparler,relâchez
la touche PTT ou Power boost.Vouspouvez
maintenantrecevoirdesappelsentrants.Lorsde
laréception,l’icône‘rx’apparaîtraàl’affichage.
Remarque : Lorsque vous appuyez sur la touche
Power boost, BOOS sera affiché à l’écran. La
radio transmet au niveau maximum lorsqu’un canal
GMRS est sélectionné. Si la touche Power boost
est maintenue enfoncée, la transmission sera
interrompue une minute après avoir appuyé sur
celle-ci, puis vous entendrez une tonalité d’erreur
vous signifiant la fin du temps mort.
Fonction du mode de monitorage
VotreradioGMR2089-2CK/GMR2099-2CKvous
permet,àlasimplepressiond’unetouche,
d’écouterlessignauxfaiblessurlecanalencours.
Pouractiverlemodedemonitorage:
• Pouruneécoutebrève,appuyezsurlatouche
mon.L’inscriptionMONapparaîtàl’affichageet
l’icônerxclignote.
• Maintenezenfoncéelatouchemon pendant
deux(2)secondes,jusqu’àcequevous
entendiezdeuxbipspourl’écoutecontinue.
Lecircuitdurécepteurdemeureouvert,vous
permettant d’entendre autant les signaux du bruit
quelessignauxfaibles.
UTILISER LA RADIO EN
MODE STANDARD
Pourdésactiverlemodedemonitorage:
Appuyezsurlatouchemon pour revenir au mode
précédent.Lesicônes'rx'etmondisparaîtront.
Naviguer à travers le menu normal
PouraccéderauxfonctionsavancéesduGMR2089-
2CK/GMR2099-2CK,votreradiopossèdeune
fonctiondemenu.
1)Pourentrerdanslemenu,appuyezsurlatouche
menu/grp.
2)Lespressionsadditionnellesdelatouche
menu/grpvouspermettentd’avanceràtravers
lesoptionsdumenu.Aprèsladernièreoptiondu
menu,laradioquitteaumodeprécédent.
3)Voicilesautresméthodesquivouspermettentde
‘quitter’lemenu:
Brouillage
Verrouillage
des touches
Niveau VOX
Mode
silencieux
1-10
H/F, 1-5
E/F - H/F
Tonalité
d’appel
E/F - H/F
E/F - H/F
a. AppuyezsurlatouchePTT, Power boost, mon,
d-call, wx/alert,ouch tone/scn.
b. Attendezdix(10)secondes,jusqu’àceque
la radio revienne automatiquement au mode
précédent.
Réglage de la fonction de brouillage
Lafonctiondebrouillagevouspermetd'avoir
uneconversationprivée.Quiconqueécoutant
votre conversation ne pourra comprendre ce que
vousdites.Assurez-vousquelapersonneque
vouscontactezàégalementréglélafonctionde
brouillage.
Pourréglerlebrouillage:
1)Accédezaumenu.L’inscriptionSCRM apparaît
etleréglageactuelclignote.
2)Appuyezsurlatouches pour afficher on
SCRM; l’inscription scrmapparaîtàl’affichage.
Remarques :
•La fonction de brouillage ne fonctionne que sur
les canaux FRS de 8 à 14.
•Vous pouvez utiliser cette fonction seulement
si les deux interlocuteurs possèdent une radio
Uniden.
Transmission activée par la voix ‘VOX’
VotreradioGMR2089-2CK/GMR2099-2CKest
dotée d’un transmetteur activé par la voix ‘VOX’
pouvant être utilisé pour les transmissions vocales
automatiques.Lafonction‘VOX’estconçue
pour être utilisée avec un casque d’écoute et un
microphoneperche.Latransmissionestlancéeen
parlant dans le microphone au lieu d’appuyer sur
les touches PTT et Power boost.
Pourchoisirleniveaud’activationvocale‘VOX’:
1)Entrezdanslemenu.Avancezàtraversles
optionsdumenujusqu’àcequel’icôneVOX
apparaisseàl’affichage.Leniveauactuel(hors
fonction,1à5)clignote.LeniveauoF(‘hors
fonction’)désactivelafonction‘VOX’,tandisque
les niveaux 1à5 règlent la sensibilité du circuit
‘VOX’.
2)Appuyezsurlatouches ou t afin de régler
le niveau de sensibilité désiré pour le réglage
‘VOX’.Utilisezleniveau1pourobtenirune
sensibilité plus élevée dans les environnements
normalement tranquilles et un niveau plus élevé
afin de réduire l’activation indésirable dans les
environnementstrèsbruyants.
Transmettre une tonalité d’appel :
VotreradioGMR2089-2CK/GMR2099-2CKest
dotéededix(10)tonalitésd’appelpouvantêtre
sélectionnées par l’utilisateur et transmises en
appuyant sur la touche d’appel d-call en mode
standard.
Poursélectionnerunetonalitéd’appel:
1)Entrezdanslemenu.Avancezàtraversles
AFFICHAGE ACL
SOCLE DE CHARGE
LICENCE DES RADIOS GMRS
La radio GMR2089-2CK/GMR2099-2CK
fonctionne sur les fréquences du Service
radio mobile général ou ‘GMRS’ lorsque vous
utilisez les canaux 1 à 7 et 15 à 22. Une licence
spécifique de la Commission fédérale des
communications des États-Unis (FCC) est
requise afin de pouvoir utiliser ces canaux.
Pour plus de renseignements sur la licence
et les formulaires d’application, vous pouvez
visiter le site Web de la FCC : www.fcc.gov/wtb/
uls ou composer le 1-800-418-3676. Si vous
avez des questions, vous pouvez communiquer
directement avec la FCC en composant le 1-888-
225-5322. Aucune licence n’est requise pour
l’utilisation des canaux 8 à 14 ou l’utilisation de
n’importe quel canal au Canada.
Avertissement! La portée des canaux 1 à 7 et 15
à 22 peut être amplifiée uniquement lorsque vous
utilisez les piles au Ni-Mh. Lorsque vous utilisez des
piles alcalines, la portée ne sera pas amplifiée en
appuyant sur la touche Power boost.
Seitenansicht 0
1 2

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - GMR2089-2CK/GMR2099-2CK

DERNIERS ACCESSOIRESD’AVOIR ACHETÉ CE PRODUIT UNIDENVENEZ VOIR LESMERCIservice radio mobile généralÉMETTEUR-RÉCEPTEUR GMR2089-2CK/GMR2099-2CK*La

Seite 2

effectue également le monitorage du canal météo sélectionnéàlarecherched’alertes,lorsquevousn’êtespasencommunication.Pendantquevousutil

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare