Uniden APPCAM21 Bedienungshandbuch Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungshandbuch nach Nein Uniden APPCAM21 herunter. Uniden APPCAM21 Owner's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - AppCam 21

Guide d’utilisation AppCam 21Parution 1, juin 2014

Seite 2 - SOUTIEN À LA CLIENTÈLE

10 11 ͳ Procédez tel que l’appli vous indique jusqu’à ce que l’appli vous demande de vérifier que vous êtes connectés à l’option Wi-Fi de votre caméra

Seite 3

10 114. Confirmez que votre dispositif est connecté au Wi-Fi de votre caméra. Appuyez sur Next.5. Entrez votre nom d’utilisateur et le mot de passe

Seite 4

12 137. Votre caméra IP redémarrera et sauvegardera les changements. Lorsque le voyant à DEL est allumé en feu fixe, tapez sur Next. L’écran Save Cam

Seite 5 - CARACTÉRISTIQUES

12 13AndroidiOS2. Tapez sur cette caméra pour visionner la vidéo en direct ou pour gérer les autres fonctions de cette caméra. Android iOS

Seite 6 - CE QUI EST INCLUS

14 15UTILISATION DE L’APPLIAprès avoir réglé votre réseau, utilisez l’appli AppCam Lite pour gérer le fonctionnement de la caméra, prendre des photos,

Seite 7

14 15 Liste des icônes de l’écran principal “Camera List”Icône Nom DescriptionConnexion au système Il y a trois différentes icônes de connexion du sy

Seite 8 - CONFIGURACION DE LA CAMÉRA

16 17Icône Nom DescriptionRéglages du système Permet d’afficher un groupe d’icônes de réglage et de statut de la caméra. Consultez le tableau qui suit

Seite 9 - Adaptateur CA

16 17 Icônes de gestion des réglages Configuration DescriptionStatut du dispositifAffiche les propriétés du dispositif tel que la version du microprog

Seite 10 - ͳ Continuez à l’étape 4

18 19Configuration DescriptionRéglages de l’enregistrement et de l’alarmeEnable Recording – Enregistrement en ou hors fonction. Edit Schedule – Permet

Seite 11

18 19L’ÉCRAN “VIDEO SURVEILLANCE” À l’écran Camera List, tapez sur la caméra comportant la vidéo que vous désirez visionner. L’écran Video Surveillanc

Seite 12

SOUTIEN À LA CLIENTÈLEChez UnidenMD, nous désirons votre entière satisfaction!Si vous avez besoin d’aide, veuillez ne PAS retourner le produit au maga

Seite 13 - Android iOS

20 21RANGÉE 1 Vídéo • Réglez la qualité de l’enregistrement vidéo soit à 320 x240 ou à 640 x 480.• Réglez la durée de cache en millisecondes (ms).RANG

Seite 14 - UTILISATION DE L’APPLI

20 21FONCTIONNEMENT Pour faire ceci... Faites ceci...Vidéo en direct Tapez sur la caméra à l’écran Camera List. L’écran Video Surveillance apparaîtra

Seite 15 - Icône Nom Description

22 23Pour faire ceci... Faites ceci...Effacer les photos/fichiers enregistrés1. À l’écran Camera List, tapez sur .2. Tapez sur de la liste de ph

Seite 16

22 23ENTRETIEN DE VOTRE SYSTÈMEPRENDRE SOIN DE VOTRE CAMÉRALorsque de la poussière et de la saleté s’accumulent sur la lentille et la vitre de la camé

Seite 17

24 25AJOUTER CES CAMÉRAS SUPPLÉMENTAIRESVous pourrez ajouter des caméras supplémentaires à votre système. Achetez des caméras supplémentaires chez vot

Seite 18 - ÉCRAN “CAMERA FILE”

24 25DÉPANNAGEAvant de procéder aux tentatives suivantes, veuillez vérifier que vous utilisez la version la plus récente de ce guide d’utilisation. Vi

Seite 19 - L’ÉCRAN “VIDEO SURVEILLANCE”

26 27Si... Essayez ceci...Aucune image n’apparaît• Assurez-vous que l’adaptateur n’est pas endommagé ou défectueux et qu’il est branché à une prise de

Seite 20

26 27Si... Essayez ceci...La mauvaise date et heure est affichée.• Assurez-vous d’avoir sélectionné le bon fuseau horaire. • Une heure et une date e

Seite 21 - FONCTIONNEMENT

28 29SPÉCIFICATIONSGénéral Alimentation 100~240 V permutation de l’alimentation 5 V CC, 1 AConsommation 650 mA max.Dimensions du boîtier de la camér

Seite 22 - pour effacer le fichier

28 29Illumination min. 1~8 luxRésolution en situation d’éclairage faible12 voyants à DEL infrarouge avec 1 voyant à éclairage faibleVisibilité en situ

Seite 23 - ENTRETIEN DE VOTRE SYSTÈME

CONTENUSOUTIEN À LA CLIENTÈLE ...2VEUILLEZ LIRE AVANT DE DÉBUTER... 4PORTÉE DE FONCTIONNEMENT DES DISPOSITIFS SANS

Seite 24 - AJOUT MANUEL

30 31Renseignements relatifs au recyclage et à l’élimination • Ne jetez pas les dispositifs électroniques ni leurs pièces (surtout les piles et les éc

Seite 25 - DÉPANNAGE

30 31MISE EN GARDE! Tous les changements ou modifications apportés à cet appareil, s’ils ne sont pas expressément approuvés par Uniden, peuvent annule

Seite 26

32 33ou défaillance couverts par cette garantie, (E) utilisé conjointement avec des équipements, pièces ou en tant que composante d’un système qui ne

Seite 27

32 33MARCHE À SUIVRE POUR HONORER LA GARANTIE : Si, après avoir suivi les directives du guide d’utilisation, vous êtes persuadé(e) que votre appareil

Seite 29

4 5VEUILLEZ LIRE AVANT DE DÉBUTERPORTÉE DE FONCTIONNEMENT DES DISPOSITIFS SANS FILAssurez-vous que le signal de réception entre la caméra et le routeu

Seite 30

4 5SURVOLLe système AppCam d’Uniden fonctionne avec votre téléphone intelligent ou dispositif sans fil afin de créer un réseau sans fil domestique s

Seite 31 - GARANTIE LIMITÉE D’UNE ANNÉE

6 7Caméra pour l’intérieur AppCam 21 • Design compact • Portée de vision nocturne - 7,6 m (25 pi.) • Microphone intégré • Fente pour carte microSD

Seite 32

6 7NOMENCLATURE DES PIÈCES DE LA CAMÉRACapteurInfrarouges à DELVoyant à DEL d’alimentation (rouge)Voyant à DEL de synchronisation(vert)MicrophoneAnten

Seite 33

8 9CONFIGURACION DE LA CAMÉRAL’appli AppCam Lite peut effectuer la surveillance d’un maximum de quatre caméras AppCam 21 sur le réseau. Vous pouvez ac

Seite 34

8 92. Branchez l’alimentation à la caméra (120 V CA). Insérez la fiche de l’adaptateur CA dans la prise DC de la caméra. Branchez l’autre extrémité à

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare