Uniden CEZ202 Bedienungshandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungshandbuch nach Nein Uniden CEZ202 herunter. Uniden CEZ202 Owner's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 2
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Los cambios o modicaciones a este producto que no estén expresamente aprobados por Uniden, o la
operación de este producto en cualquier otra manera que la detallada en el manual para el usuario,
podrían anular su autoridad para operar este producto.
Información acerca de la parte 15 de la FCC
Este equipo ha sido examinado y cumple con los requerimientos de un dispositivo digital de la clase
B, conforme con la parte 15 de los reglamentos de la FCC. Estos requerimientos están diseñados para
suministrar una protección razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación residencial.
Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radio frecuencia y, si no está instalado y usado en
acuerdo con las instrucciones, puede causar mala interferencia con las comunicaciones de radio. Sin
embargo, no hay garantía de que la interferencia no ocurra en una instalación particular. Si este equipo
causa mal interferencia a la recepción de radio o de televisión, la cual se puede determinar apagando y
encendiendo el equipo, se le aconseja al usuario que trate de corregir la interferencia de una o más de
las siguientes maneras:
- Reoriente o traslade la antena receptora.
- Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo en una toma de alimentación en un circuito diferente del que está conectado el
receptor.
- Consulte con el agente o un técnico de radio/TV calicado para pedir ayuda.
Si su domicilio tiene un equipo de alarma conectado a su línea telefónica, asegúrese de que la
instalación del sistema no incapacite su equipo de alarma. Si tiene preguntas acerca de que puede
incapacitar su equipo de alarma, comuníquese con su empresa telefónica o con un instalador cali cado.
Cambios o modicaciones a esta unidad sin la expresa aprobación de la parte responsable por el
cumplimiento podría anular la autoridad del usuario para operar este equipo.
Noticia de la I.C. (Industria Canadá)
Equipo terminal
NOTICIA: Este equipo cumple con las especicaciones aplicables técnicas del equipo terminal de
Industry Canada. Esto está conrmado por el número de registro. La abreviación IC, antes del número
de registro, signica que el registro fue realizado basándose en una Declaración de Conformidad,
indicando que las especicaciones técnicas de Industry Canada fueron cumplidas. Esto no supone que
Industry Canada aprobó el equipo.
NOTICIA: El número de equivalencia del timbre (REN) para este equipo terminal está marcado en el propio
equipo. El número REN asignado a cada equipo terminal provee una indicación del número máximo de
terminales permitidas para ser conectadas a una interfaz telefónica. La terminación en una interfaz puede
consistir de cualquier combinación de aparatos dependiendo solamente del requisito de que la suma de los
números de equivalencia del timbre de todos los aparatos no exceda a cinco.
Garantía limitada por un año
Importante: Se requiere comprobante de la compra original para el servicio garantizado. GARANTE: UNIDEN AMERICA
CORPORATION (“Uniden”).
ELEMENTOS DE LA GARANTÍA: Uniden garantiza por un año, al comerciante original, que este producto de Uniden está
libre de defectos en materiales y mano de obra, con sólo las limitaciones o exclusiones expuestas abajo. DURACIÓN
DE LA GARANTÍA: Esta garantía al usuario original se terminará y no será efectiva después de12 meses de la venta
original. La garantía será inválida si el producto es (A) dañado o no es mantenido en forma razonable, (B) modicado,
alterado, o utilizado como parte de equipos de conversión, subconjunto, o cualquier conguración que no sea vendida
UNIDEN, C) instalado incorrectamente, (D) mantenido o reparado por alguien que no esté autorizado por un centro
de servicio de UNIDEN, para un defecto o mal funcionamiento cubierto por esta garantía, (E) usado en cualquier
conjunción con equipos o partes, o como parte de cualquier sistema que no ha sido fabricado por Uniden, o (F)
instalado o programado por cualquiera que no esté incluido en la guía operativa para este producto. DECLARACIÓN
DE RECLAMO: En el caso de que el producto no cumpla en algún momento con esta garantía mientras esté en efecto,
el garante reparará el defecto y se lo devolverá a usted, sin cobro por partes, servicio, o cualquier otro costo (excepto
por el transporte y manejo) ocasionado por el garante o sus representantes en conexión con el desempeño de esta
garantía. LA GARANTÍA LIMITADA ESTIPULADA ANTERIORMENTE ES LA GARANTÍA TOTAL Y EXCLUSIVA PARA ESTE
PRODUCTO Y SUSTITUYE Y EXCLUYE TODA OTRA GARANTÍA, CUALQUIERA QUE SEA SU NATURALEZA, YA SEA EXPRESA,
IMPLÍCITA O QUE SURJA POR APLICACIÓN DE LA LEY, INCLUYENDO, DE MANERA NO LIMITATIVA TODA GARANTÍA DE
COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. ESTA GARANTÍA NO CUBRE EL REEMBOLSO NI EL
PAGO DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES. Algunos estados no permiten esta exclusión o limitación de daños
incidentales o consecuentes; por esta razón la limitación expuesta arriba, tal vez no tendrá nada que ver en su caso.
RECLAMOS LEGALES: Esta garantía le da derechos legales especícos, y usted puede que tenga otros derechos que
varían de estado a estado. Esta garantía es nula fuera de los Estados Unidos de América y del Canadá. PROCEDIMIENTO
PARA OBTENER UNA GARANTÍA FORMAL DE FUNCIONAMIENTO: Si después de seguir las instrucciones de este
manual de instrucciones, usted está seguro de que el producto está defectuoso, empaque el producto con cuidado
(preferiblemente en su paquete original). Desconecte la pila del producto y asegúrela por separado en su propio
embalaje separado dentro de la caja de transporte. El producto debe incluir todas las partes y accesorios originalmente
empaquetados con el producto. Incluya comprobante de la compra original y una nota describiendo el defecto por el
cual lo está devolviendo. El producto deberá ser enviado porte pagado y que se pueda trazar, o entregado al garante en:
Uniden America Corporation
Service Department
4700 Amon Carter Blvd.
Fort Worth, TX 76155
Manual para el usuario del teléfono Slimline
¿Qué hay en la caja?
Si falta cualquier artículo o
está dañado, comuníquese
inmediatamente con nuestra
Línea de ayuda al cliente.
¡Nunca use productos
dañados!
¿Necesita ayuda? Obtenga
las contestaciones 24/7 en
nuestra página de internet :
www.uniden.com.
Si ..... Comuníquese con.... Número telefónico
tiene una pregunta o un
problema
la Línea de servicio al
cliente de Uniden*
817-858-2929 ó
800-297-1023
necesita una parte de
reemplazo o un accesorio
el Departamento de
partes de Uniden*
800-554-3988
necesita ayuda especial por
razones de discapacidad
la Línea de ayuda de
accesibilidad de Uniden
800-874-9314 (voz o
TTY)
* Durante horas regulares de ocina, hora estándar central; visite nuestra página web para horas de
ocina más detalladas.
Instrucciones de seguridad importantes
Cuando use su equipo telefónico, use siempre precauciones básicas para reducir
el riesgo de incendio, sacudidas eléctricas y lesiones a personas, incluyendo las
siguientes:
No use este producto cerca de agua, por ejemplo, cerca de una bañera, de un
lavamanos, de la fregadera o de una palangana, en un sótano mojado o cerca
de una piscina.
Evite usar un teléfono (a no ser que sea del tipo inalámbrico) durante una
tormenta eléctrica. Puede haber un remoto riesgo de sacudida eléctrica por los
relámpagos.
No use el teléfono para reportar un escape de gas en la vecindad del escape.
¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
Uniden se esmera para reducir el contenido de plomo en nuestros cables y accesorios cubiertos con PVC
.
¡Advertencia! Los cables en este producto y/o los accesorios contienen plomo, una
sustancia química conocida en el estado de California como causante de enfermedades
congénitas y otros daños reproductivos. Lávese las manos después de tocarlos.
Uniden
®
es una marca registrada por Uniden America Corporation.
Las imágenes en este manual se usan como ejemplo solamente. Su teléfono actual puede
ser diferente a las imágenes.
Conexión del teléfono
Para reducir el riesgo de incendio, use sólo el cable No.26AWG o más grande
(ej.,24 AWG) inscrito en UL o un cable de telecomunicaciones
certicado por CSA.
Comprobación de la conexión
1) Levante el receptor y espere por el tono de marcación. Si no lo oye, compruebe
la conexión entre la base y el enchufe telefónico.
2) Haga una llamada de prueba. Si el tono de marcación no para cuando usted
marca, inspeccione el interruptor Tono/pulso: si está en tono, cámbielo a
pulso, o vice versa. Trate otra llamada de prueba.
Si hay ruido blanco o ruido en la línea, consulte la sección “Solución de
problemas”.
Use el cable telefónico
para conectar el
enchufe de la línea a un
enchufe telefónico
normal en la pared.
Pase el cable
por el canal.
Pase el cable
por el canal.
Use el cable espiral
para conectar el
receptor a la base (use
el enchufe marcado
con el icono del
receptor).
Cable telefónico
Receptor
Cable espiral
para el
receptor
Base
Seitenansicht 0
1 2

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Conexión del teléfono

Los cambios o modicaciones a este producto que no estén expresamente aprobados por Uniden, o la operación de este producto en cualquier otra manera q

Seite 2 - ¿Qué más necesito saber?

Cómo usar el teléfonoLuz visual del timbreInterruptor para colgar Interruptor para eltimbrePinza para el receptorBotón FunciónBoost y rueda Volume Es

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare